Слайды и текст доклада
Pic.1
Традиции и обычаи в немецких фразеологизмах
Pic.2
das Abendmahl darauf nehmen букв. съесть за это ужин ФЕ: поклясться в чем-л.
Pic.3
bei jemandem in der kreide stehen ФЕ: (сильно) задолжать кому-л. , быть в долгу перед кем-то
Pic.4
mit doppelter Kreide schreiben Букв. Писать двойным мелом ФЕ: обсчитывать
Pic.5
jemandem ein X für ein U vormachen букв. выдавать Х за U ФЕ: jemanden täuschen / beschwindeln / in die Irre führen
Pic.6
Das geht auf keine Kuhhaut! букв. Это ни на одном пергаменте не уместится! ФЕ: Это уж чересчур! Это уж слишком!
Pic.7
Die Nadel sticht die Freundschaft tot! Букв. Булавка убивает дружбу ФЕ: содержит предостережение не дарить броши и булавки
Pic.8
Den Brief wird er (sich) nicht hinter den Spiegel stecken. Букв. Это письмо он за зеркалом не спрячет ФЕ: таким письмом он хвастаться не захочет
Скачать презентацию
Если вам понравился сайт и размещенные на нем материалы, пожалуйста, не забывайте поделиться этой страничкой в социальных сетях и с друзьями! Спасибо!