Презентация Синонимы, антонимы, паронимы. Понятие антитезы

Смотреть слайды в полном размере
Презентация Синонимы, антонимы, паронимы. Понятие антитезы


Вашему вниманию предлагается презентация «Синонимы, антонимы, паронимы. Понятие антитезы», с которой можно предварительно ознакомиться, просмотреть текст и слайды к ней, а так же, в случае, если она вам подходит - скачать файл для редактирования или печати.

Презентация содержит 24 слайда и доступна для скачивания в формате ppt. Размер скачиваемого файла: 156.74 KB

Просмотреть и скачать

Pic.1
ГБПОУ МО «Красногорский колледж» Волокаламский филиал отдел №2 Синонимы, антонимы, паронимы. Понятие
ГБПОУ МО «Красногорский колледж» Волокаламский филиал отдел №2 Синонимы, антонимы, паронимы. Понятие антитезы. Выполнил работу Студент 2 курса, группы 22пб-16в2 Фролов Георгий
Pic.2
Содержание: Синонимы. Антонимы. Паронимы. Понятие антитезы. Список литературы.
Содержание: Синонимы. Антонимы. Паронимы. Понятие антитезы. Список литературы.
Pic.3
1. Синонимы Синонимы – это слова одной и той же части речи, очень близкие по своему лексическому зна
1. Синонимы Синонимы – это слова одной и той же части речи, очень близкие по своему лексическому значению. Эти слова являются наиболее точным средством выражения: Сияло солнце, вздыхала степь, блестела трава в бриллиантах дождя, и золотом сверкала трава. (М. Горький. ) Синонимические ряды состоят из слов одной части речи: лицо – физиономия – рожа. Могут включать в себя слова разных стилей. Синонимы, которые связывают части текста, позволяют избегать повторов одного и того же слова, сближают по смыслу несинонимичные в языке слова (в условиях текста), называются контекстуальными синонимами: Проплывало голубое лето, Уходило лето голубое. (М. Исаковский. ) Абсолютные синонимы – это слова, которые полностью совпадают по значению.
Pic.4
Синонимы в речи служат: Для более точного выражения мысли ( жаркий и теплый); Для выражения эмоциона
Синонимы в речи служат: Для более точного выражения мысли ( жаркий и теплый); Для выражения эмоциональной окраски ( упал и брякнулся); Как способ связи соседних предложения в тексте и устранения неоправданных повторов одного и того же слова ( Пушкин – солнце нашей литературы. Он является создателем русского литературного языка. Великий поэт оставил нам в наследство замечательные образцы художественной речи).
Pic.5
Классификация синонимов Синонимы могут дифференцироваться: 1) по обозначаемым ими предметам (синоним
Классификация синонимов Синонимы могут дифференцироваться: 1) по обозначаемым ими предметам (синонимы скоморох — лицедей — комедиант — актёр — артистотражают разные моменты в развитии театра и разное отношение к профессии актёра [ср. следующий пункт]); 2) по социальной оценке обозначаемого предмета (синонимы жалованье — зарплата отражают разное отношение к получаемому за труд вознаграждению); 3) по применимости в том или ином стиле речи (синонимы конь — лошадь стилистически не всегда обратимы; в стихе «Куда ты скачешь, гордый конь?» подстановка синонима лошадь произведёт комический эффект — «Куда ты скачешь, гордая лошадь?»);
Pic.6
4) по этимологическому значению, которое может придавать одному из синонимов особую окраску (синоним
4) по этимологическому значению, которое может придавать одному из синонимов особую окраску (синонимы смелый — бесстрашный связывают общее понятие храбрости в первом случае с «дерзанием», «решимостью», во втором — с «отсутствием страха»; поэтому эти синонимы в известном контексте могут быть применены как слова, противоположные по значению, как антонимы); 4) по этимологическому значению, которое может придавать одному из синонимов особую окраску (синонимы смелый — бесстрашный связывают общее понятие храбрости в первом случае с «дерзанием», «решимостью», во втором — с «отсутствием страха»; поэтому эти синонимы в известном контексте могут быть применены как слова, противоположные по значению, как антонимы); 5)по наличию или отсутствию переносных значений: так, в известной эпиграмме Батюшков К. Н. «Совет эпическому стихотворцу»: Какое хочешь имя дай Твоей поэме полудикой «Пётр Длинный», «Пётр Большой», но только «Пётр Великий» Её не называй. использовано отсутствие у первого из синонимов большой — великий переносного значения.
Pic.7
2. Антонимы Антонимы – это слова одной и той же части речи, имеющие противоположные значение. Наприм
2. Антонимы Антонимы – это слова одной и той же части речи, имеющие противоположные значение. Например: Они сошлись. Вода и камень. Стихи и проза, лед и пламень. Не столь различны меж собой. (А. С. Пушкин. ) Антонимы позволяют увидеть предметы, явления признаки по контрасту, как по крайней противоположности.
Pic.8
Роль антонимов в речи: Антонимы помогают объяснить значение слова. Антонимы делают речь образной и я
Роль антонимов в речи: Антонимы помогают объяснить значение слова. Антонимы делают речь образной и яркой.
Pic.9
С точки зрения языка и речи антонимы разделяют на: 1) Языковые (узуальные) — антонимы, существующие
С точки зрения языка и речи антонимы разделяют на: 1) Языковые (узуальные) — антонимы, существующие в системе языка (богатый — бедный); 2) Контекстные (контекстуальные, речевые, окказиональные) — антонимы, возникающие в определённом контексте (чтобы проверить наличие данного типа, надо свести их к языковой паре) — (золотой — полушка медная, то есть дорогой — дешевый). Они часто встречаются в пословицах.
Pic.10
Антонимы по типу выражаемых понятий: 1) Контрадикторные корреляты — такие противоположности, которые
Антонимы по типу выражаемых понятий: 1) Контрадикторные корреляты — такие противоположности, которые взаимно дополняют друг друга до целого, без переходных звеньев; они находятся в отношении привативной оппозиции. Примеры: плохой — хороший, ложь — истина, живой — мёртвый. 2) Контрарные корреляты — антонимы, выражающие полярные противоположности внутри одной сущности при наличии переходных звеньев — внутренней градации; они находятся в отношении градуальной оппозиции. Примеры: чёрный (— серый —) белый, старый (— пожилой — средних лет —) молодой, большой (— средний —) маленький. 3) Векторные корреляты — антонимы, выражающие разную направленность действий, признаков, общественных явлений и т. д. Примеры: войти — выйти, спуститься — подняться, зажечь — потушить, революция — контрреволюция.
Pic.11
4) Конверсивы — слова, описывающие одну и ту же ситуацию с точки зрения разных участников. Примеры:
4) Конверсивы — слова, описывающие одну и ту же ситуацию с точки зрения разных участников. Примеры: купить — продать, муж — жена, преподавать — учиться, проиграть — выиграть, потерять — найти, молодой — старый. 4) Конверсивы — слова, описывающие одну и ту же ситуацию с точки зрения разных участников. Примеры: купить — продать, муж — жена, преподавать — учиться, проиграть — выиграть, потерять — найти, молодой — старый. 5) Энантиосемия — наличие в структуре слова противоположных значений. Примеры: одолжить кому-то денег — одолжить у кого-то денег, обнести чаем — угостить и не угостить. 6) Прагматические — слова, которые регулярно противопоставляются в практике их употребления, в контекстах (прагматика — «действие»). Примеры: душа — тело, ум — сердце, земля — небо.
Pic.12
С точки зрения действия антонимы бывают: 1) Соразмерные — действие и противодействие: вставать — лож
С точки зрения действия антонимы бывают: 1) Соразмерные — действие и противодействие: вставать — ложиться, богатеть — беднеть; 2) Несоразмерные — действие и отсутствие действия (в широком смысле): зажечь — погасить, надумать — раздумать.
Pic.13
По структуре антонимы бывают: 1) Разнокорневые (вперёд — назад); 2) Однокорневые — образуются с помо
По структуре антонимы бывают: 1) Разнокорневые (вперёд — назад); 2) Однокорневые — образуются с помощью приставок, противоположных по смыслу: входить — выходить, либо с помощью приставки, прибавляемой к исходному слову (монопольный — антимонопольный).
Pic.14
Что нужно знать об антонимах: Не имеют антонимов прилагательные, образованные от названия металлов:
Что нужно знать об антонимах: Не имеют антонимов прилагательные, образованные от названия металлов: стальной, серебряный.
Pic.15
3. Паронимы Паронимы – это однокоренные слова, одной и той же части речи, близкие по значению и звуч
3. Паронимы Паронимы – это однокоренные слова, одной и той же части речи, близкие по значению и звучанию. В предложении выполняют одинаковые синтаксические функции: глубинный – глубокий, геройство – героизм. Смешение паронимов – грубейшее нарушение литературных форм словоупотребления.
Pic.16
Классификация паронимов: 1) Корневые паронимы. Корневые паронимы имеют разные корни, внешнее сходств
Классификация паронимов: 1) Корневые паронимы. Корневые паронимы имеют разные корни, внешнее сходство которых является чисто случайным: рус. экскаватор — эскалатор; англ. live — leave; нем. fordern — fördern; порт. cínico — sínico; comprimento — cumprimento; concerto — conserto. Общей мотивацией и общей семантической связью такие паронимы не объединены. 2) Аффиксальные паронимы. Аффиксальные паронимы объединены общей мотивацией и общей семантической связью. Они имеют общий корень, но разные, хотя и сходные деривационные аффиксы: рус. абонемент — абонент, экономический — экономичный — экономный; кровавый — кровный — кровяной; ледяной — ледовый — льдистый — ледовитый; англ. historic — historical; нем. original — originell; порт. descriminar — discriminar; порт. deferir — diferir; порт. eminente — iminente. Суффиксальная паронимия широко распространена в медицинской и химической терминологии, где не только корни, но и суффиксы имеют терминологическое значение. Так, например, суффикс -ид в химической терминологии обозначает соль, молекулы которой не содержат атомы кислорода (хлорид, сульфид и так далее), а -ит, -ат — соли, содержащие атомы кислорода (сульфит, хлорат, карбонат и так далее).
Pic.17
3) Этимологические паронимы. 3) Этимологические паронимы. Этимологические паронимы — это одно и то ж
3) Этимологические паронимы. 3) Этимологические паронимы. Этимологические паронимы — это одно и то же слово, заимствованное языком разными путями несколько раз (через посредничество разных языков) и в разных значениях: рус. проект (усвоено непосредственно из латинского) — прожект (усвоено через посредничество французского языка); англ. concert (из французского) — concerto (из итальянского). Заимствования из близкородственных языков (русский — польский — церковнославянский) либо из языков-предков (французский — латинский, хинди — санскрит) могут вызвать этимологическую паронимию, если заимствованное слово похоже на уже имеющееся исконное слово в данном языке: рус. порох (исконно русское слово с восточнославянским полногласием) — прах (церковнославянское слово, южнославянское по происхождению); исп. plano — llano; порт. tráfego — tráfico; порт. feitiço (исконно португальское слово) — fetiche (галлицизм, ведущий происхождение от feitiço) . Иногда параллельно могут употребляться оригинальное заимствование и заимствование, подвергшееся контаминации под влиянием народной этимологии: рус. ординарный — одинарный; порт. inoportuno — importuno.
Pic.18
Для чего используются паронимы: В речи паронимы могут использоваться для выразительности, для подчёр
Для чего используются паронимы: В речи паронимы могут использоваться для выразительности, для подчёркивания какой-либо мысли. Особенно характерно это для художественной литературы, для поэзии. Примеры: «Служить бы рад – прислуживаться тошно!» (А. С. Грибоедов) «Одно дело – слушать. Другое – слышать. » (М. Цветаева)
Pic.19
4. Понятие антитезы Антите́за, антите́зис (от др. -греч. ἀντίθεσις «противопоставление») — риторичес
4. Понятие антитезы Антите́за, антите́зис (от др. -греч. ἀντίθεσις «противопоставление») — риторическое противопоставление, стилистическая фигура контраста в художественной или ораторской речи, заключающаяся в резком противопоставлении понятий, положений, образов, состояний, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом.
Pic.20
Антитеза в литературе Фигура антитезы может служить принципом построения для целых поэтических пьес
Антитеза в литературе Фигура антитезы может служить принципом построения для целых поэтических пьес или отдельных частей художественных произведений в стихах и прозе. Например, у Петрарки Ф. имеется сонет (перевод Верховского Ю. Н. ), целиком построенный на антитезе: И мира нет — и нет нигде врагов; Страшусь — надеюсь, стыну и пылаю; В пыли влачусь — и в небесах витаю; Всем в мире чужд — и мир обнять готов. У ней в плену неволи я не знаю; Мной не хотят владеть, а гнёт суров; Амур не губит и не рвёт оков; И жизни нет конца и мукам — краю. Я зряч — без глаз; нем — вопли испускаю; И жажду гибели — спасти молю; Себе постыл — и всех других люблю; Страданьем — жив; со смехом я — рыдаю; И смерть и жизнь — с тоскою прокляты; И этому виной, о донна, — ты!
Pic.21
Описания, характеристики, особенно так называемые сравнительные, часто строятся антитетически. Описа
Описания, характеристики, особенно так называемые сравнительные, часто строятся антитетически. Описания, характеристики, особенно так называемые сравнительные, часто строятся антитетически. Например, характеристика Петра Великого в «Стансах» Пушкина А. С. : То академик, то герой, То мореплаватель, то плотник… Резко оттеняя контрастные черты сопоставляемых членов, антитеза именно благодаря своей резкости отличается слишком настойчивой убедительностью и яркостью (за что эту фигуру так любили романтики). Многие стилисты поэтому относились к антитезе отрицательно, а с другой стороны, заметно пристрастие к ней у поэтов с риторическим пафосом, как например у Гюго или Маяковского: Наша сила — правда, ваша — лаврьи звоны. Ваша — дым кадильный, наша — фабрик дым. Ваша мощь — червонец, наша — стяг червонный. Мы возьмём, займём и победим.
Pic.22
Симметричность и аналитический характер антитезы делают её весьма уместной в некоторых строгих форма
Симметричность и аналитический характер антитезы делают её весьма уместной в некоторых строгих формах, как, например, в александрийском стихе, с его ясным членением на две части. Симметричность и аналитический характер антитезы делают её весьма уместной в некоторых строгих формах, как, например, в александрийском стихе, с его ясным членением на две части. Резкая ясность антитезы делает её также весьма пригодной для стиля произведений, которые стремятся к непосредственной убедительности, как, например, в произведениях декларативно-политических, с социальной тенденцией, агитационных или имеющих моралистическую заданность и т. п. Примерами могут служить: Пролетариям нечего в ней терять кроме своих цепей. Приобретут же они весь мир. — Манифест коммунистической партии Кто был никем, тот станет всем! — Интернационал Антитетическая композиция часто наблюдается в социальных романах и пьесах при контрастном сопоставлении жизни различных классов (например: «Железная пята» Дж. Лондона, «Принц и нищий» Марка Твена и т. п. ); антитеза может лежать в основе произведений, рисующих нравственную трагедию (например: «Идиот» Достоевского) и т. п. В этом социальном ключе приём антитезы весьма своеобразно использовал Некрасов Н. А. в первом стихотворении из цикла «Песни»: У людей-то для щей — с солонинкою чан, А у нас-то во щах — таракан, таракан! У людей кумовья — ребятишек дарят, А у нас кумовья наш же хлеб приедят! У людей на уме — погутарить с кумой, А у нас на уме — не пойти бы с сумой?
Pic.23
5. Список литературы Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка: Ок. 9000 синонимических ря
5. Список литературы Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка: Ок. 9000 синонимических рядов / Под ред. Л. А. Чешко. — 5-е изд. , стереотип. — М. : Рус. яз. , 1986. — 600 с. Словарь синонимов русского языка: В 2 т. / АН СССР, Институт русского языка; Под ред. А. П. Евгеньевой. — Л. : Наука, 1970. Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка: Более 2000 антоним. пар / Под ред. Л. А. Новикова. — 4-е изд. , стереотип. — М. : Рус. яз. , 1988. — 384 с. О. В. Вишнякова «Словарь паронимов русского языка». Квятковский А. П. Поэтический словарь.
Pic.24
Синонимы, антонимы, паронимы. Понятие антитезы, слайд 24


Скачать презентацию

Если вам понравился сайт и размещенные на нем материалы, пожалуйста, не забывайте поделиться этой страничкой в социальных сетях и с друзьями! Спасибо!